Читать интересную книгу Турпоездка "All Inclusive"[1 том] - Олег Языков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 69

— Не понимаю… Трудно думать…

— Онто, соберись с силами. Ты знаешь, что с тобой происходит?

— Да, я умираю…

— Нет. Умирает, а точнее, засыпает твой мозг. Укус сонного клеща. Физически ты полностью здоров, но ты уходишь… К сожалению, медицине тебя не спасти…

— А кто ты? Ты спасешь?

Что сказать? Надо говорить правду, какой бы горькой она не была.

— Не знаю. Я из другого мира. Потерял тело, осталось только сознание. Боги (пусть будет маленькая ложь, которая многое ему объяснит) решили спасти тебя и меня. Меня — подселив в твое тело, тебя — дав опору в моем разуме. Мы сольемся, и ты сохранишься в нас. Сохранятся твои чувства, желания, мечты, память. Ты спасешься, если примешь меня, и мы станем единым целым.

— Я не могу… Нет сил… Я не знаю…

— Коснись меня, Онто! Борись! Вместе мы будем жить!

— Хорошо, живи… Я попробую…

Что-то мягкое и слабое, как дрожащий, еще слепой молочный котенок, подползает ко мне из окружающей темноты и… касается меня! Неужели удалось? Ответа нет, сознание тихо гаснет. Поцелуй в диафрагму, если кто помнит…

* * *

Сколько прошло времени я не знаю. Очнулся от тихого, заботливого голоса: "Мальчик мой! Очнись, не уходи!".

Медленно приоткрываю веки. Вижу около себя двух стариков, один, маленький и сухонький, присел на кровати, второй — рослый и костистый, склонился за ним.

— Господин барон! Он наконец-то открыл глаза!

— Тише Гурд, тише. Не беспокой его. Онто, мальчик мой, ты меня слышишь?

Черт! Отвечать или молчать? Онто болен уже достаточно давно. Как объяснить некоторый прогресс в его состоянии? С другой стороны — не могу же я, а точнее мы, прожить всю жизнь в постели!

— Да-а…

— Господин барон! Он сказал "Да!".

— Гурд! Помолчи, в конце концов. Онто, сын мой, ты что-нибудь хочешь?

Что я хочу? Что-нибудь такое, на что можно будет свалить мое нечаянное выздоровление. А что это? Онто, отвечай! "Горный мед…". Ну, вот и славно.

— Да-а… Горный мед…

— Господин барон!!!

Да, Гурд явно в совершенстве владеет громким командным голосом. Интересно, кто он? Что-то мне подсказывает, что Гурд старый рубака и командир. Капитан замка? Очень похоже.

— Да-а, в прошлом… а теперь — мой наставник, — это Онто.

Ну, что ж, угадал. Старый барон тоже взволнован как клуша, снесшая яйцо. Можно понять — отец есть отец. Сколько времени он вот так сидел у постели безмолвного сына, наблюдая, как он уходит все дальше и дальше в сон, в забытье? Но одним медом сыт не будешь, а точнее — это не панацея. Нужно что-то еще. Что-то необычное, ломающее все представления о болезни, что-то к чему не готов здравый смысл окружающих. Онто, что еще есть у вас необычного?

— Не знаю… Подземное озеро?

— Ну-ка поподробнее.

— Два озера в пещере под замком. Точнее, лигах в полутора от замка. Одно, маленькое — горячее, другое — холодное.

Вот оно! В десятку!

— Отец, — это я слабым голосом, — пусть меня отнесут к подземным озерам…

— Онто, мальчик, зачем?

— Так надо…

Ну что же, будем создавать местный вариант Баден-Бадена…

* * *

Глава 4. Через тернии…

В общем, устроил я им цирк, как говорится — шапито и зайцы! Полторы недели вместе с переходом нашего каравана к подземному озеру я потратил на свое "лечение" и последующее выздоровление. От меда меня уже воротило через три дня. От холодных ванн — сразу. А вот ванны горячие мне неожиданно понравились. Я не знаю, что такое радоновые ванны, на Земле я старался держаться подальше от медицины, но какой-то целебный эффект это подземное горячее озерцо имело. Я часами лежал в довольно горячей воде, завернутый в простыню, и не вылезал, пока сердце не начинало зашкаливать, а в глазах темнеть. Как я выдержал все это время — не знаю. Но выдержал. А вот результат меня не радовал совсем. Что-то пошло не так. То ли разум Онто ушел уже слишком далеко, то ли, будучи явно слабее, он растворился во мне, но отвечал парень все реже и реже. Пока не замолчал совсем. Лежа в воде и закрыв глаза, я часами звал его, но — увы! Когда я понял, что окончательно остался один, я скомандовал возвращение.

* * *

Из осторожности возвращался я лежа на носилках. Поспешишь — людей насмешишь. Или вызовешь ненужные вопросы, а то и чей-то пристальный интерес. В общем, замок я почти и не разглядел. Точка зрения не та. Но когда носилки поставили на мощеном внутреннем дворе замка, и ко мне, растолкав слуг и воинов, подбежал плачущий барон, я впервые почувствовал искреннюю радость окружающих. Та-а-к, если это не телепатия, то что же еще? Неужели начали просыпаться бонусы? Там, под землей, я, как ни старался, ничего пробудить не смог. Да и не знал, если честно, что у меня есть в загашнике. Ну, что же. Лозунг "Учиться, учиться и учиться" и сегодня актуален как никогда.

* * *

Снова комната, в которой я впервые очнулся. Снова излишне голосистый Гурд. Гурд, не надо так суетиться. Я теперь живее всех живых. И хочется думать — надолго. А жизнь — это движение. Пора вставать.

— Гурд, что со мной? Я как в тумане…

— Господин баронетт…

— Гурд, прекрати, эти титулы… только время переводить. Отныне называй меня… называй меня, — вот, черт побери, как называй? Юнга? Стажер? Дублер? — называй меня мастер.

— Но госпо…

— Гурд!! Я же сказал!

— Слушаю, мастер. Пока вы спали, вас осмотрел наш лекарь. Он так же счастлив, как и мы, но в полном недоумении… Говорит, что вы полностью здоровы, все реакции тела в порядке, мозг работает, но этого не может быть. Укус сонного клеща не лечится.

— Хм-м… не лечится. А я и не лечился. Я не давал мозгу спать. Попробуй — засни в кипятке! А мед разлагает яд клеща. Кстати, ты не скажешь, откуда здесь появился сонный клещ?

Опа! Какой у него всплеск эмоций: страха, ярости и что еще? Жажды мести. Интересно, кому? Ну-ка, ну-ка. А поглубже? Соседу? А кто сосед? Граф Оргид. Чего же хочет граф? Неясно, но полное ощущение опасности и угрозы с его стороны. Ладно, разберемся потом. Но порох надо держать сухим и срочно овладевать своими бонусами, что бы ни стать жертвенным агнцем. Что-то мне подсказывает, что клещ на меня упал не сам. Ну, Регистратор, ну сволочь! Отправил на курорт! Леса, река, прекрасный вид! Что же здесь за кубло такое? Во что же я вляпался?

— Мастер, я не могу сказать…

— Не можешь, не хочешь, или не знаешь?

— Спросите сами у господина барона.

— Спрошу. Так, значит, я здоров?

— Милостью Адриана, да!

Кто у нас Адриан? Ах да, бог и покровитель воинов. И охотников, что интересно! Достойная личность. Нужно поблагодарить.

— Тогда, Гурд, будем вставать.

— Мастер, а не рано? Может, полежите еще?

— Хватит, належался.

* * *

Да, полежал Онто хорошо, около года. Спасибо рекомендациям лекаря, уходу за телом и массажу Гурда. Знающий старик и умелый. Тело слушается пока неважно, но слушается. Ничего, это поправимо. Молодое здоровое тело быстро восстановит форму, а мы поможем.

— Гурд, проводи меня в… э-э, в зал ристалищ. Но сначала — одеваться.

Моментально к постели подскочил молодой шустрый парнишка, из-под кровати, что ли вылез? Слуга раскрыл створки шкафа и начал метать костюмы баронетта. Та-а-к, а вот эта коллекция от кутюр, с фижмами и рюшами, не пойдет. Как его зовут? Игги? Да, точно.

— Игги, это все не нужно. Простые крепкие штаны, рубаху, кожаный колет и мягкие сапоги. Да, еще пояс…

Одевшись просто и свободно, я нашел взглядом зеркало и медленно подошел к нему. Не скрою, предстоящее знакомство с собой меня сильно нервировало. Второй раз родиться… не каждому это дано… Ну, и что же мы имеем? Новое движимое имущество выглядело так: возраст — до 25 лет, рост около 190 см, мой размерчик — на Земле у меня было 188. Здорово отросшие волосы, скорее зеленые, чем серые глаза… пойдет… Да-а, зарос немножко, нужно бриться, но усы хочется оставить — дома никогда их не носил. Телосложение нормальное, не Геракл, но и не Кощей, хотя… исхудал парень, конечно. Ничего, это дело наживное. Я и дома был скорее тощий. В общем, на конкурс "Мистер Галактика" меня, скорее всего, не пригласят, а так — вполне пойдет! Ну, что же — здравствуй, парень! Ты и я теперь одной крови!

— Ну что, пошли? Игги, а ты принеси мне туда молока с хлебом… и мед.

Время от времени опираясь на руку Гурда, я спустился на пару этажей и, руководимый памятью Онто, зашел в зал ристалищ. Да-а, это гораздо больше, чем школьный спортзал, молодцы бароны — места на курс молодого бойца не жалеют. Немного сумрачно, но терпимо и поправимо. На стенах полно оружия, лат, гербовых щитов, каких-то знамен и вымпелов. Несколько болванов для тренировок, в броне, с моргенштернами на цепях, щитами, мечами. Серьезно, ничего не скажешь. Но мне надо в первую очередь подумать не о мечах. А, например, о телекинезе. Такого оружия здесь, я надеюсь, нет.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Турпоездка "All Inclusive"[1 том] - Олег Языков.
Книги, аналогичгные Турпоездка "All Inclusive"[1 том] - Олег Языков

Оставить комментарий